C-DAC Logo











C-DAC Home
Our Success Story
GIST Support Form
Web LILA
General Enquiry Form
Price List
   
 
 
 
 
 
 Home > Multilingual Tech. > GIST > Localization Frameworks
GIST Localisation Framework

GIST has developed localization frameworks for applications in various domains like banking and finance, administrative, travel, etc. The various kinds of applications support provided by GIST covers web applications, desktop based applications, localized browser solutions etc.

  • Open Office, Browser and Email client
  • Framework for data (.xls, doc, database)
  • Framework for Code (HTML, vb Code)
  • Browser
  • Menu
Localization of OpenOffice

GIST is working closely with C-DAC, Bangalore for coming out with BharateeyaOO.o. Besides the entire Open Office suite localization of FireFox browser, Thunderbird email client and multiprotocol messenger GAIM have also been undertaken.

It is Open Office localized and compiled for Indian languages including right to left scripts. Localization in all 22 scheduled languages has been undertaken. Open Office is an entire office suite, which is open source. It can also be used to handle MS-Office files such as .doc , .xls or .ppt

For more information click here

Localization Framework for Data

GIST has developed Localization Frameworks for conversion of data. The data may be in the form of a database such as ORACLE, MS-SQL or MS-Access (.mdb) or in Excel (.xls), MS-Word (.doc) or FoxPro. The framework includes database translator, acronym handler, number to word, date-time conversion, and Address field conversion routines. It is backed up with a customizable dictionary suite. For text reports, which are mostly generated in fixed width fonts like courier – a special framework is used for conversion to Indian languages while retaining the column alignments.

Localization Framework for Code

GIST provides tools and framework for localizing applications for which the code is available.

Desktop Code: Currently localizing of VB source code is supported. The framework generates the corresponding Indian language VB code or VB.Net code for entire project. It handles conversion of (.frm) forms and (.bas) modules. In addition to the routines used in data conversions -utilities to compare the physical widths of English and corresponding Indian language data is provided. This ensures that corresponding Indian language string being generated by the engine does not physically exceed the space required by the English source data.

Web Code: HTML / ASP/ ASPX pages of existing English application can also be converted to Indian Languages using this framework. It retains the physical layout of the web page and enables Indian Languages without changing the layout or the look and feel of the web-page. It can also handle aligned elements, which may not be in a table. XML and CSS parsers are used to update the pages seamlessly. Presentation layer changes are done using XML-XSLT based approach

 


HTML Translator utility has been developed for bulk conversion of English HTML pages to Hindi. The folder is scanned for all existing Web pages to which the processing logic based on rules of domain specific terms and terminologies, followed by transliteration is applied. Acronyms are also handled by this utility. The font sizes for applications created for Hindi often needs to be modified in a ratio / factor for better clarity of the ascenders, descenders, diacritic marks, etc. This also caters to the CSS (cascading style sheets) for applying format information uniformly to the webpage. This utility not only converts the data but also adjusts the fonts according to the ratio set.

The problems related to font size variations have been tackled with the introduction of specially designed UI Screen Fonts for bilingual User Interface. It renders Indian language text with more clarity on the web. If any English text is to be kept along side (eg: English numbers or acronyms) the data appears uniform. The CSS or height of font matches for keeping better sync with the User Interface of the corresponding English application. The font is used as a dynamic font (Embedded Open Type: EOT) so the user does not need to physically download the font for rendering the data.

Localization of Existing Desktop Applications

For existing applications, GIST has developed a localization framework, which can localize all the labels, menus, etc. into Indian languages. The conversion and change happens in the memory and provides a Indian language skin to an existing application


 

Click here to visit the localization guidelines for web applications

Click here for Menu-Localization Demo

Click here for Toolbar Demo

Localization for Reports - Localization framework contains tools/components for localization of reports, bank passbooks, etc. It consists of Reports Generation Tools, Dictionary Tools, database tools like GISTOraTools (for Oracle reports) . . . For more information click here


For more information contact us at info.gist@cdac.in

Legal Notices | Privacy Policy | © 2010 C-DAC. All rights reserved.
GIST
About GIST
 
Downloads
Order Now
Registration
FAQs
Contact Us