|
GIST has developed localization frameworks
for applications in various domains like banking and
finance, administrative, travel, etc. The various kinds
of applications support provided by GIST covers web
applications, desktop based applications, localized
browser solutions etc.
- Open Office, Browser and Email client
- Framework for data (.xls, doc, database)
- Framework for Code (HTML, vb Code)
- Browser
- Menu
Localization of OpenOffice
GIST is working closely with C-DAC,
Bangalore for coming out with BharateeyaOO.o. Besides
the entire Open Office suite localization of FireFox
browser, Thunderbird email client and multiprotocol
messenger GAIM have also been undertaken.
It is Open Office localized and compiled
for Indian languages including right to left scripts.
Localization in all 22 scheduled languages has been
undertaken. Open Office is an entire office suite, which
is open source. It can also be used to handle MS-Office
files such as .doc , .xls or .ppt
For
more information click here
Localization Framework for Data
GIST has developed Localization Frameworks
for conversion of data. The data may be in the form
of a database such as ORACLE, MS-SQL or MS-Access (.mdb)
or in Excel (.xls), MS-Word (.doc) or FoxPro. The framework
includes database translator, acronym handler, number
to word, date-time conversion, and Address field conversion
routines. It is backed up with a customizable dictionary
suite. For text reports, which are mostly generated
in fixed width fonts like courier – a special framework
is used for conversion to Indian languages while retaining
the column alignments.


Localization Framework for Code
GIST provides tools and framework for
localizing applications for which the code is available.
Desktop Code: Currently
localizing of VB source code is supported. The framework
generates the corresponding Indian language VB code
or VB.Net code for entire project. It handles conversion
of (.frm) forms and (.bas) modules. In addition to the
routines used in data conversions -utilities to compare
the physical widths of English and corresponding Indian
language data is provided. This ensures that corresponding
Indian language string being generated by the engine
does not physically exceed the space required by the
English source data.
Web Code: HTML / ASP/
ASPX pages of existing English application can also
be converted to Indian Languages using this framework.
It retains the physical layout of the web page and enables
Indian Languages without changing the layout or the
look and feel of the web-page. It can also handle aligned
elements, which may not be in a table. XML and CSS parsers
are used to update the pages seamlessly. Presentation
layer changes are done using XML-XSLT based approach

HTML Translator utility
has been developed for bulk conversion of English HTML
pages to Hindi. The folder is scanned for all existing
Web pages to which the processing logic based on rules
of domain specific terms and terminologies, followed
by transliteration is applied. Acronyms are also handled
by this utility. The font sizes for applications created
for Hindi often needs to be modified in a ratio / factor
for better clarity of the ascenders, descenders, diacritic
marks, etc. This also caters to the CSS (cascading style
sheets) for applying format information uniformly to
the webpage. This utility not only converts the data
but also adjusts the fonts according to the ratio set.

The problems related to font size variations
have been tackled with the introduction of specially
designed UI Screen Fonts for bilingual User Interface.
It renders Indian language text with more clarity on
the web. If any English text is to be kept along side
(eg: English numbers or acronyms) the data appears uniform.
The CSS or height of font matches for keeping better
sync with the User Interface of the corresponding English
application. The font is used as a dynamic font (Embedded
Open Type: EOT) so the user does not need to physically
download the font for rendering the data.
Localization of Existing Desktop Applications
For existing applications, GIST has developed a localization
framework, which can localize all the labels, menus,
etc. into Indian languages. The conversion and change
happens in the memory and provides a Indian language
skin to an existing application


Click here to visit the
localization guidelines for web applications
Click
here for Menu-Localization Demo
Click
here for Toolbar Demo
Localization for Reports - Localization framework contains tools/components for localization of reports, bank passbooks, etc. It consists of Reports Generation Tools, Dictionary Tools, database tools like GISTOraTools (for Oracle reports) . . . For
more information click here
For more information contact us at info.gist@cdac.in

|